Saturday, October 08, 2011

The Sermon Unheard

I first published this on November 27, 2006, and then again in October 2011, but with a "Word History," which did not accompany the original article. Unfortunately, this article hasn't really gone out of style, although Pope Francis has brought a refreshing change in tone and emphasis to religion, but much more is needed from others. Updated November 18, 2014.

"Please be seated, my brethren. I won't waste time with any preliminaries.

It seems we hear so much about religious people making statements concerning many of the hot button social issues of today's world. I see the clips on the television news or read about them in the paper. Whether or not I agree with some, all, or perhaps even none of these statements, is not what I'm here to talk about today. Maybe it's the fault of the news media, but I seldom, if ever, hear a word on the news from the religious community about a blight that's going on around us each day in our cities, towns and rural areas. I spell it with capital letters: G-R-E-E-D.

This is a condition from which all of us suffer to some extent, but when it comes down to it, it has never seen such heights in modern times as that which is emanating from the board rooms, money managers' offices, and the dens of the very wealthy in our society. The behavior we are witnessing is just plain ruthless, and unfortunately, it is extensive. We have very wealthy individuals hoping for hurricanes to disrupt oil and natural gas supplies. We have very wealthy individuals hoping for conflict in the Middle East for the same sick reason. Those who wish for any catastrophe for the sake of money!!! How despicable!!! No thoughts for their fellow man, only thoughts of more money and their chest-thumping ego trips!!! Let me tell you my brethren, there's not enough money in this world to satisfy these greedy, money-grubbing, ruthless individuals! They have a total disconnect with humanity. They have turned out the lights in their minds that lead to some pang of conscience.

And where are the ministers, priests, and rabbis to out and out condemn this behavior? My brethren, I'm afraid some, but not all, have fallen under the spell of the same curse. The wealthy contribute to the churches, and the very people who should be giving some moral guidance fall silent on this terrible affliction. Do they stand up and say that in a country like America, that people need medical care without the prospect of going bankrupt? No! Do they stand up and tell the board room class that they are ruthlessly cutting people from their employment rolls to save on medical insurance? No! Do they even ask their wealthy members to support some kind of national health insurance plan? No! Do they tell their wealthy members that after doing all sorts of rotten things to their fellow man, that making a donation to the church or hospital doesn't wipe the slate clean? No!

It is time for the religious community to stand up and point an accusing finger at the people who have so callously culled the ranks of working people from getting proper medical care! Further, I heard an interview with the President (then George W. Bush) recently. He was asked about the tremendous sums being paid to corporate executives, and what he felt should be done about it. He first noted that executive salaries should not be controlled by the government, but that corporate board members should be more diligent in watching pay levels. To me it sounds a bit like "Heal Thy self," or "the foxes put in charge of guarding the chicken coop." There's no doubt in my mind that workers deserve at least some of the huge sums being paid to the big wigs. I remember an episode from "Gilligan's Island," the 1960s sitcom. In this episode, if memory serves me right, an impostor is back on the mainland spending multimillionaire Mr. Howell's money. Mr. Howell, played by Jim Backus, blurts out, "Little does he know how hard other people worked to make me that money." That one line makes a great point.

So my brethren, I now will cool my rhetoric and offer a softer tone toward the people I want to reach. Please, please think about your actions! Turn on the light of conscience! Think of others, not just of yourselves! You will still have plenty! Think of how much you have and how little others have. Just think of the money you spent on yourself in the last few days. That amount alone could help save the life of someone without proper medical care. Or, that amount could save someone's home from foreclosure. Or that amount could save the emotional stability of someone struggling with financial problems due to layoff or a cutback in hours. Or that amount could feed a number of families who lack the wherewithal to keep food on the table. I could go on and on, but these are the things that should make you feel good, not just acquiring more wealth on top of more wealth, or watching your stocks rise because of some catastrophe, or gloating over some shrewd deal where you made a bundle, because you gave the other person "the business." Think! Think! Think! You can help cure, at least in part, this terrible affliction I spell G-R-E-E-D!!!

Do I hear an Amen?"

WORD HISTORY:
Wish-This verb goes back to Indo European "wen/wun," with the general meaning "to desire, to wish for." This gave its Old Germanic offshoot "wunsk(i)janan," with the same meaning. This gave Old English "wyscan" (notice the "n" sound is lacking), again with the same meaning. This then became "wisshen" (notice the "k" sound had become softened), before the modern form. The noun was derived from the verb by the late 1200s. The other Germanic languages have forms of the word (usually both a verb and a noun), and all with the same meaning as their English relative: (notice how in some of the other Germanic languages, the "k" sound softened, as in English, but the "n" persists, except in English and Icelandic) Old High German had "wunsken," but as happened in English, the "k" sound softened in the modern form, "wünschen"("Wunsch," is the noun form); Low German Saxon has the same forms as standard German; some Low German dialects have "wensche" ("Wensch," noun form); Frisian has only a noun form, "winsk" (here the hard "k" is retained); Dutch has "wensen" ("wens" is the noun); Danish and Norwegian have "ønske" (same form for the noun); Swedish has "önska" ("önskan"/noun); Icelandic has only the noun form, "Óska."

Labels: , , , , , , , , , ,

1 Comments:

Blogger Seth said...

As you said, unfortunately this kind of greed and nastiness just doesn't go out of style.

1:46 PM  

Post a Comment

<< Home