Wednesday, February 08, 2017

Spätzle in Sour Sauce (Sauer Spätzle)

This is a dish using "Spätzle," the little noodle/dumpling/pasta bits, almost always served in some manner in German-themed restaurants in the U.S., and, I'm sure, elsewhere. That term too is the general term in German, which is understood by German speakers in all areas of Europe, as "Spätzle" is a famous part of German cuisine, coming from the southwestern German region of "Schwaben" (Swabia). It literally means "little sparrows" in the dialect of that southwestern region of Germany,  called Schwäbisch *=Swabian in English). In other German areas in the south (German in the broad sense), including Liechtenstein, instead of "Spätzle," the term used is, "Knöpfle" (literally, 'little buttons'). The dumplings are made the same, with only slight variations, as some people use milk instead of water, and others, the total purists, belief they should only be made from eggs, flour and salt. I made mine the "purist" way. Germans (broad sense) often have special equipment at home to make the Spätzle, which is used to force the dough through, and it drops into the hot water, but you can just use a large spoon and drizzle the batter into the water in strands, or if the batter is more of a true dough, just use the spoon to take small bits of the dough and drop them into the water. This specific recipe for "Sauer Spätzle" is from: "The Cuisines of Germany," by Horst Scharfenberg, Poseidon Press, New York, 1980.  

Ingredients:

For the Spätzle:

2 cups flour
4 eggs
2 teaspoons salt
1/2 cup water
(optional) a good pinch of nutmeg
simmering salted water

For the sauce:

2 tablespoons butter + 1 tablespoon canola oil
2 tablespoons flour
1 1/2 cups beef stock
1 to 2 tablespoons vinegar (to taste)
1 bay leaf
1/2 teaspoon salt
1/2 teaspoon black pepper
1/2 cup sour cream

In a pan large enough to hold 4 to 5 inches of water (also wide; you want the dumplings to have plenty of room to "swim"), add a couple of tablespoons of salt, and bring the water to a boil, then reduce the heat so that the water simmers nicely. In a bowl, mix the flour, eggs, salt and water. Germans (broad sense) make the batter/dough various thicknesses. With this recipe, I made it "somewhat fluid," where there was resistance when stirring with a spoon, and where the thick batter could be drizzled into the simmering water. If you make it even thicker, more of a true dough, you can cut off pieces. The batter will almost instantly solidify in the hot water, and the dumplings will float to the top when done (Germans often say "swim"), and you can use a slotted spoon to take them from the water, before you add another batch. Be sure to stir the bottom of the pot, as sometimes one or two might stick to the bottom.

For the sauce, heat the butter (and oil, if using) over low heat until the butter is melted. Sprinkle in the flour and stir constantly to form a roux. Cook until the flour turns light brown only. Gradually add the broth, stirring constantly, until the mixture is heated and thickens. Add the bay leaf, salt and pepper. Let gently simmer for a few minutes, then turn off the heat. Mix a little of the sauce with the sour cream, then gradually stir the sour cream into the sauce. Serve the sauce over the spätzle or carefully add the spätzle to the sauce, stirring to mix well.  

* Swabian is a dialect that is part of the overall German dialect "Alemannic," which is also spoken in Switzerland, Alsace, extreme western Austria (not in the rest of Austria) and Liechtenstein, as well as some small parts of northern Italy.

WORD HISTORY: 
Batch-This word, closely related to "bake," goes back to Indo European "bheg/bhog," which had the meaning "to bake or roast." This gave its Old Germanic offspring "bakanan," which meant "to bake." This then gave Old English (Anglo-Saxon) "bacan," with the same meaning. This then produced "bæcce," which meant, "baked items, baking." This then became "bacche," before the modern form, and along the way, the meaning broadened beyond baking to the making of items, in general. Old English also had the word "gebæc," which meant, "baked items, baked goods," and close relatives German and Dutch still have "Gebäck" and "gebak," respectively, meaning "pastry, baked goods."

Labels: , , , , , , , , , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home