Saturday, July 02, 2022

Tequila Sunset

The "Tequila Sunset" simply seems to have been a follow up to the "Tequila Sunrise"
 
Ingredients (per drink):
 
2 ounces tequila
4 ounces orange juice
1/2 ounce blackberry brandy
orange slice and a maraschino cherry for garnish
ice
tall glass (12 ounces)

Add the tequila and orange juice to the glass, stir to mix. Add the ice and stir again. (I put the the tequila and orange juice in first without ice, because it makes it easier to mix those two ingredients, then add the ice and stir again to help chill the drink.) Now add the blackberry brandy along the edge of the glass and let it begin to settle toward the bottom, DO NOT STIR! Garnish with a slice of orange and a cherry and watch the sun set, while you drink the "Sunset."


WORD HISTORY:
Orange-A common word in modern times, but it has an extensive and somewhat complicated history, as the tree, and more especially the fruit of the tree, spread beyond its original homeland in southern Asia. This word seems to go back to a Dravidian language,^ perhaps to transliterated Malayalam^^ "naranja," which seems to have meant "citrus fruit;" as it was used for both "oranges" and "lemons." This was taken by Sanskrit^^^ as transliterated "naranga," which meant "orange tree," which was borrowed by Persian as transliterated "narang," which was then borrowed by Arabic as transliterated "naranji." This came into Italian from a couple of ways, first, apparently via Venetian dialect "naranza;" likely borrowed as a result of trade, as Venice was a major maritime center with ships from elsewhere, but also with ships and their crews from Venice itself and other parts of Italy which returned from other countries, with the natural importation not only of goods, but of "words!" The Arabic form likely also entered Italian via Sicily, and the Venetians and Sicilians gave Italian "arancia," and yes, no beginning 'n,' and this was taken by Latin as "orenge," with the same form passing to Latin-based Old French, but this then became "orange" by "about" 1100. The Portuguese likely had some role in the development of, or reinforcement of, the word "orange," as Portuguese traders went to Asia, including to China and India, and returned to Portugal which likely helped promote the use of forms of "orange" in Spain and southern France (modern Portuguese uses "laranja," from Arabic, for "orange"). English borrowed the word in the late 1300s from French as the fruit and tree name. It was used for the color in the early part of the 1500s, and it pretty quickly overtook the native "yelwered" which came from Old English "geoluread," (literally yellow-red). 
 
^ Dravidian is a family of languages primarily spoken in southern India, but also to some extent in Pakistan and on the island of Sri Lanka. 
 
^^ Malayalam is one of the Dravidian languages, and it is spoken in southwestern India.
 
^^^ "Sanskrit" is an ancient language from the Indo-Iranian branch of Indo European; thus, it is related to English, although much further down the family tree. It is still in use to some degree, especially in India.  

Labels: , , , , , , , , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home