Friday, October 18, 2019

Refrigerator Chocolate Pie



Ingredients:

1 chocolate cookie pie crust or shortbread pie crust
3 tablespoons butter
3 tablespoons flour  
1 teaspoon vanilla extract
1 1/2 cups milk or semisweet chocolate bits (broken up chocolate bar, pieces shaved off of a chocolate block)
3 tablespoons strong black coffee  
(Optional) 1/4 cup sugar
1 1/2 cans milk (18 ounces total, evaporated milk)
whipped cream or topping for serving
(Optional) chocolate shavings for serving

In a heavy bottomed sauce pan, melt the butter over low heat and stir in the flour to form a roux. Keep stirring the roux to prevent browning or burning and allow the roux to cook for about 90 seconds. Stir in the evaporated milk a little at a time (keep stirring) until it is all incorporated and the mixture thickens. Add vanilla and coffee and stir to mix in, then gradually add the chocolate, whisking until it melts and all is blended into a thickened pudding (it will thicken even more and truly set when refrigerated). Pour into pie shell, chill. Top each serving with whipped cream sprinkled with chocolate shavings, if desired.

WORD HISTORY:
Lath-This word is pronounced in two distinct ways among English speakers: England and the UK in general as, "lahth/lawth," with the "a" of father, and American "lath" with the more nasalized "a," as in "cat." "Lath" is related to "lattice," a word English borrowed from French, which acquired it from Germanic Frankish (see "note" below). The ultimate origin of "lath" is unclear, but Old Germanic (or West Germanic?) had "laþþo," which meant, "(a) board, plank, beam." The "þ" is called a thorn and in modern times is equivalent to "th," although it is still used in Icelandic. "Laþþo" gave Old English (Anglo-Saxon) "læþþe, which then became "laþþe," as well as the contracted form "lætt." These meant, "wooden support;" thus, "beam, strip of wood used for support." The spelling changed to "lath" in about 1300 (?). Relatives in the other Germanic languages: German has "Latte" (lath, fence paling, horizontal pole/beam of a soccer goal), Low German "Latt" ^ (long board), Dutch "lat" (lath, slat). I could not find a form in modern West Frisian, although there were earlier forms. I found no forms in the North Germanic languages, neither in modern times nor in earlier times. This makes me wonder whether this word is a development in West Germanic rather than in earlier Old Germanic. (NOTE: French absorbed a form of the word from Germanic Frankish, which was passed to Latin and from Latin to other Latin-based languages.)  

^ Low German is not a standardized language, and there are numerous dialects; as such, there is also "Latte" in Low German, which might be a carry over from the Low German of a few hundred years ago when that same spelling was used, or it could be the influence of standard German, which, as noted above, uses that form.        

Labels: , , , , , , ,

0 Comments:

Post a Comment

<< Home